Ý nghĩa cụm từ “At the cost of”?
Giải thích nghĩa của cụm từ “At the cost of”
1. Thế nào là “Chi phí của người khác”?
‘At the cost of’ xuất phát từ cost tức là chi tiêu, phí tổn
Cụm từ này có 2 nghĩa
Nghĩa 1: làm hại/làm hại ai/cái gì;
Nghĩa 2: phải trả giá (gây bất lợi cho ai hoặc cái gì; để gây tổn hại hoặc bỏ bê; hy sinh, phí tổn, mất mát).
At the cost of someone: làm cho ai đó trông ngớ ngẩn
Với chi phí của ai đó/ với chi phí của ai đó: theo cách làm xấu hổ hoặc làm hại ai đó; nếu bạn pha trò bằng chi phí của ai đó, bạn sẽ cười nhạo họ và khiến họ cảm thấy ngớ ngẩn
At the cost of something: dẫn đến mất mát cái gì
Với chi phí của một cái gì đó: Nếu bạn làm điều này với chi phí của một cái gì đó, làm điều đầu tiên sẽ gây hại cho điều thứ hai
Tóm lại, nếu điều gì đó được thực hiện bằng chi phí của ai đó hoặc điều gì khác, thì điều đó chỉ đạt được bằng cách làm điều gì đó có thể gây hại cho người hoặc vật khác.
2. Tìm hiểu Chi phí là gì?
Chi phí là Chi phí. Đây là nghĩa tiếng Việt của thuật ngữ Expense – một thuật ngữ được sử dụng trong lĩnh vực kinh doanh.
Giải thích ý nghĩa
Tiền chi tiêu hoặc chi phí phát sinh trong nỗ lực của một tổ chức để tạo ra doanh thu, đại diện cho chi phí kinh doanh. Chi phí có thể ở dạng thanh toán bằng tiền mặt thực tế (ví dụ như tiền công và tiền lương), thời hạn sử dụng được tính toán (khấu hao) của một tài sản hoặc một khoản thu nhập bị trừ (ví dụ: nợ khó đòi). Chi phí này được tóm tắt và tính trên báo cáo kết quả hoạt động kinh doanh như một khoản khấu trừ vào thu nhập trước khi tính thuế thu nhập. Trong khi tất cả các chi phí là chi phí, không phải tất cả các chi phí (chẳng hạn như những chi phí phát sinh trong việc mua tài sản tạo ra thu nhập) là chi phí.
3. Từ vựng liên quan đến At the cost of
Ngữ vựng
Nghĩa
Ví dụ
Đi đến chi phí của một cái gì đó / làm một cái gì đó
Đi đến rất nhiều, vv Chi phí
- Tôi nghĩ rằng để tân trang lại ngôi nhà, chúng ta nên bỏ ra tất cả các chi phí để trang trí lại nó bởi vì bọn trẻ của chúng ta thích ngôi nhà đầy màu sắc.
- Tôi nghĩ để tân trang lại ngôi nhà, chúng ta nên dành toàn bộ chi phí để trang trí lại nó bởi vì bọn trẻ chúng tôi thích ngôi nhà đầy màu sắc.
- Có lẽ đây không phải là thời điểm tốt để nói về vấn đề này nhưng tôi không có lựa chọn nào khác; do đó, tôi phải tâm sự với bạn rằng chuyến thăm của chúng tôi sẽ khiến mẹ tôi tốn kém rất nhiều.
- Có lẽ đây không phải là thời điểm thích hợp để nói về điều này nhưng tôi không có lựa chọn nào khác; do đó, tôi phải tâm sự với bạn rằng chuyến thăm của chúng ta sẽ khiến mẹ tôi phải trả giá đắt.
Bỏ qua hậu quả hoặc chi phí
(được sử dụng để nói rằng bạn sẽ làm điều gì đó mặc dù bạn biết nó có thể tốn kém, có kết quả xấu, v.v.)
- Lễ kỷ niệm được bắt đầu bởi MC nói rằng “Hãy tận hưởng đêm nay và tiêu tốn quá nhiều”.
- Lễ kỷ niệm được bắt đầu bằng câu nói của MC “Tận hưởng buổi tối và bỏ qua vấn đề chi phí”.
- Người ta nói rằng khách hàng thường xuyên được dùng cho các bữa tối có tài khoản chi phí.
- Khách hàng được cho là thường xuyên được sử dụng cho báo cáo chi phí.
Nhớ để nguồn bài viết: Cụm từ At the expense of nghĩa là gì? của website Trường THCS – THPT Âu Lạc